ΕΓΚΡΑΤΕΥ, εγκρατευ
EGKRATEU, egkrateu
Sounds Like: eng-kra-TEH-oo
Translations: to exercise self-control, to be temperate, to be continent, to restrain oneself
From the root: ΕΓΚΡΑΤΕΥΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is an inflected form of the verb 'ἐγκρατεύομαι' (egkrateuomai), meaning to exercise self-control or to be temperate. It describes the act of restraining one's desires or passions, often in the context of physical appetites or moral discipline. The form 'ΕΓΚΡΑΤΕΥ' appears to be a misspelling or an alternative spelling of 'ἐγκρατεύονται' (egkrateuontai) or 'ἐγκρατεύεται' (egkrateuetai), both of which are inflected forms of the verb.
Inflection: It is likely a present indicative form, either Third Person Plural ('they exercise self-control') or Third Person Singular ('he/she/it exercises self-control'), Middle/Passive Voice. The spelling 'ΕΓΚΡΑΤΕΥ' is non-standard for these forms.
Strong’s number: G1467 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΓΚΡΑΤΕΥΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΓΚΡΑΤΕΥΟΜΕΝΟΙ — exercising self-control, being temperate, abstaining, refraining, controlling oneself
- ἘΓΚΡΑΤΕΥΟΜΕΝΟΣ — exercising self-control, being temperate, practicing self-restraint, one who exercises self-control
- ἘΓΚΡΑΤΕΥΟΝΤΑΙ — they exercise self-control, they are temperate, they restrain themselves, they are continent
- ἘΓΚΡΑΤΕΥΣΕΥΣΘΑΙ — to exercise self-control, to be temperate, to be continent, to abstain
- ἘΓΚΡΑΤΕΥΣΗ — you will exercise self-control, you will be temperate, you will abstain, you will be continent
- ἘΝΕΓΚΡΑΤΕΥΟΜΕΘΑ — we exercise self-control, we are temperate, we are continent, we restrain ourselves
- ἘΝΕΚΡΑΤΕΥΣΑΤΟ — exercised self-control, was temperate, restrained oneself, mastered oneself
- ΕΓΚΡΑΤΕΥΕΤΑΙ — exercises self-control, practices self-restraint, is temperate
- ΕΓΚΡΑΤΕΥΟΜΑΙ — to exercise self-control, to be temperate, to be continent, to abstain, to master oneself
- ΕΓΚΡΑΤΕΥΟΝΤΑΙ — they exercise self-control, they are temperate, they practice self-restraint, they abstain
- ΕΓΚΡΑΤΕΥΣΑΙ — to exercise self-control, to be temperate, to be continent, to restrain oneself, to master oneself
- ΕΝΕΚΕΚΡΑΤΟ — had been self-controlled, had been temperate, had been continent
- ΕΝΕΚΡΑΤΕΥΣΑΤΟ — he exercised self-control, he was temperate, he abstained, he mastered himself
- ΕΝΚΡΑΤΕΥΣΕ — he exercised self-control, she exercised self-control, it exercised self-control, he was temperate, she was temperate, it was temperate
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.