ΕΙ?, ει?
EI?, ei?
Sounds Like: EYE
Translations: if, whether, oh, would that, come, go
From the root: ΕΙ
Part of Speech: Conjunction, Interjection, Verb
Explanation: The word 'ΕΙ' is a common Koine Greek word with multiple meanings depending on context and original diacritics. It most frequently functions as a conditional conjunction meaning 'if' or 'whether'. It can also be an interjection expressing a wish or exhortation, similar to 'oh' or 'would that'. Less commonly, it can be an imperative verb meaning 'come' or 'go'. The question mark at the end of 'ΕΙ?' in the provided text suggests a potential textual uncertainty, a scribal note, or a possible misreading of a similar-looking character or abbreviation.
Inflection: Does not inflect (as a conjunction or interjection); Imperative, Second Person, Singular (as a verb)
Strong’s numbers: G1487 (Lookup on BibleHub), G1489 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Codex Sinaiticus
- Jeremiah — 3:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.