2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕἸΡΗΝΙΚΟΥΣΣΤΡΑΤΙΩΤΑΣ, εἰρηνικουσστρατιωτας

EIRĒNIKOUSSTRATIŌTAS, eirēnikousstratiōtas

Sounds Like: ee-ray-nee-KOOS-strah-tee-OH-tas

Translations: peaceful soldiers, a peaceful soldier

From the root: ΕΙΡΗΝΙΚΟΣ, ΣΤΡΑΤΙΩΤΗΣ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'peaceful' (eirēnikos) and 'soldiers' (stratiōtas). It refers to soldiers who are characterized by peace or who bring about peace. It is used here in the accusative plural, indicating that it is the direct object of a verb.

Inflection: Compound word, Accusative, Masculine, Plural

Strong’s numbers: G1516 (Lookup on BibleHub), G4757 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 11:24

From the same root

No other words from the same root, ΕΙΡΗΝΙΚΟΣ, ΣΤΡΑΤΙΩΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.