ΕἸΣΕΠΟΡΕΥΕΤΟ, εἰσεπορευετο
EISEPOREUETO, eiseporeueto
Sounds Like: ice-poh-REH-yoo-eh-toh
Translations: was entering, was going in, entered, went in
From the root: ΕΙΣΠΟΡΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition εἰς (eis), meaning 'into' or 'to', and the verb πορεύομαι (poreuomai), meaning 'to go' or 'to travel'. Therefore, it means 'to go into' or 'to enter'. It describes an action of moving from an outside location to an inside one. It can be used to describe a person or thing entering a place, such as a house, a city, or a temple.
Inflection: Imperfect, Indicative, Middle/Passive, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G1525 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Exodus — 33:8, 34:34
- Joshua — 6:1
- 1 Samuel — 18:13, 18:16
- 2 Samuel — 15:37
- 1 Kings — 14:28
- 2 Kings — 9:31
- 1 Maccabees — 7:2, 11:3
- Psalms — 40:7
- Psalms of Solomon — 2:13
- Daniel (Theodotion) — 13:7
- Daniel (Old Greek) — 10:20
Tischendorf's Greek New Testament
- Mark — 6:56
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΙΣΠΟΡΕΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΙΣΠΟΡΕΥΩ — to enter, to go in, to come in
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.