ΕἸΣΤΑΡΙΧΕΑΣ, εἰσταριχεας
EISTARICHEAS, eistaricheas
Sounds Like: eis-ta-ri-KHE-as
Translations: to the curers, to the salters, to the embalmers
From the root: ΕΙΣΤΑΡΙΧΕΥΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is a compound noun, formed from the preposition 'εἰς' (eis), meaning 'into' or 'to', and 'ταριχεύς' (taricheus), meaning 'one who salts or embalms'. It refers to the act of going to or bringing something to those who preserve or cure things, such as fish or bodies. It is used to indicate direction towards or delivery to such individuals.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 21:12
From the same root
No other words from the same root, ΕΙΣΤΑΡΙΧΕΥΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.