2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕἸΧΕΝΟΥ̓Κ, εἰχενοὐκ

EICHENOUK, eichenouk

Sounds Like: EE-khen-OOK

Translations: he did not have, she did not have, it did not have

From the root: ΕΧΩ, ΟΥΚ

Part of Speech: Verb, Adverb

Explanation: This is a compound word formed from the verb 'ἔχω' (echō), meaning 'to have' or 'to hold', and the negative particle 'οὐκ' (ouk), meaning 'not'. The form 'εἶχεν' is the third person singular imperfect active indicative of 'ἔχω'. Therefore, 'εἶχεν οὐκ' means 'he/she/it did not have' or 'he/she/it was not having'. It describes a past, continuous state of not possessing something.

Inflection: Third Person, Singular, Imperfect, Active, Indicative (for the verb part); Does not inflect (for the adverb part)

Strong’s numbers: G2192 (Lookup on BibleHub), G3756 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 7:4

From the same root

No other words from the same root, ΕΧΩ, ΟΥΚ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.