ΕΙΛΑΤΕΥΣΕΙΣ, ειλατευσεις
EILATEUSEIS, eilateuseis
Sounds Like: ee-lah-TEV-sees
Translations: you will serve, you will be a slave, you will be in bondage
From the root: ΕΙΛΑΤΕΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning "to serve" or "to be a slave." It describes the act of being in servitude or bondage to someone or something. It is often used in a figurative sense to describe being subject to a principle or a master.
Inflection: Second Person, Singular, Future, Active, Indicative
Strong’s number: G1626 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
No other words from the same root, ΕΙΛΑΤΕΥΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.