2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΙΝΕΚΕ, εινεκε

EINEKE, eineke

Sounds Like: EH-neh-keh

Translations: for the sake of, on account of, because of, for, concerning

From the root: ΕΝΕΚΑ

Part of Speech: Preposition

Explanation: This word is a preposition that indicates cause, reason, or purpose. It is typically followed by a genitive case noun or pronoun, explaining 'why' something is done or 'for whose sake' it is done. It can also be used to mean 'concerning' or 'about' something.

Inflection: Does not inflect (indeclinable preposition)

Strong’s number: G1752 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΕΚΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕΝΕ — on account of, for the sake of, because of, for
  • ΕΝΕΚΑ — because of, on account of, for the sake of
  • ΕΝΕΚΑΣΤΟΣ — for the sake of, on account of, because of, for
  • ΕΝΕΚΕ — for the sake of, on account of, because of, for, by reason of
  • ΕΝΕΚΕΝΤΩΝ — on account of, for the sake of, because of, for
  • ΝΕΚ — for the sake of, on account of, because of, for, therefore, wherefore
  • ΝΕΚΑ — for the sake of, on account of, because of, for, therefore

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.