2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΙΡΚΤΟΦΥΛΑΚΟΣ, ειρκτοφυλακος

EIRKTOPHYLAKOS, eirktophylakos

Sounds Like: eerk-toh-FOO-lah-koss

Translations: jailer, a jailer, prison keeper, a prison keeper

From the root: ΕΙΡΚΤΗ, ΦΥΛΑΞ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'eirktē' (prison) and 'phylax' (guard/keeper). It refers to a person who guards a prison or keeps prisoners, essentially a jailer. It is used to describe the individual responsible for the custody of those incarcerated.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine

Strong’s numbers: G1796 (Lookup on BibleHub), G5438 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΕΙΡΚΤΗ, ΦΥΛΑΞ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.