ΕΙΣΚΑΛΕΩ, εισκαλεω
EISKALEŌ, eiskaleō
Sounds Like: ice-kah-LEH-oh
Translations: to call in, to invite, to summon
From the root: ΕΙΣΚΑΛΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from 'εἰς' (eis), meaning 'into' or 'to', and 'καλέω' (kaleō), meaning 'to call'. Therefore, it literally means 'to call into' or 'to call to oneself'. It is used to describe the act of inviting someone into a place, such as a house, or to summon them for a specific purpose. It implies a deliberate act of bringing someone in.
Inflection: Present, Active, Indicative, 1st Person Singular; or Present, Active, Infinitive
Strong’s number: G1528 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΙΣΚΑΛΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕἸΣΚΑΛΕΙ — calls in, invites in, summons
- ΕἸΣΚΑΛΕΙΝ — to call in, to summon, to invite
- ΕἸΣΚΑΛΕΣΑΙ — to call in, to invite in
- ΕἸΣΚΑΛΕΣΑΜΕΝΟΣ — having called in, having invited in, having summoned in
- ΕΙΣΚΑΛΕΣΑΜΕΝΟΣ — having called in, having invited in, having summoned in
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.