2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΙΣΤΙΩΝΤΟ, ειστιωντο

EISTIŌNTO, eistiōnto

Sounds Like: ice-THEE-ohn-toh

Translations: they were eating, they ate, they used to eat

From the root: ΕΣΘΙΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a verb form meaning 'they were eating' or 'they ate'. It describes an ongoing or repeated action in the past, or an action that occurred in the past. It is a compound word, combining the preposition ΕΙΣ (eis), meaning 'into' or 'to', with the verb ΕΣΘΙΩ (esthiō), meaning 'to eat'. The prefix here intensifies the action or indicates direction into something, though often in this context it simply means 'to eat' or 'to consume'.

Inflection: Imperfect, Indicative, Middle/Passive, Third Person Plural

Strong’s number: G2068 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΣΘΙΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.