2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΚΑΣΤΟΝἈΝΑΧΩΡΕΙΝ, εκαστονἀναχωρειν

EKASTONANACHŌREIN, ekastonanachōrein

Sounds Like: eh-KAS-ton-ah-khoh-REH-in

Translations: to withdraw each one, to depart each one, each one to go away

From the root: ΕΚΑΣΤΟΣ, ἈΝΑΧΩΡΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound word formed from 'ἕκαστος' (hekastos), meaning 'each' or 'every one', and 'ἀναχωρέω' (anachōreō), meaning 'to withdraw' or 'to depart'. Therefore, 'ΕΚΑΣΤΟΝἈΝΑΧΩΡΕΙΝ' means 'for each one to withdraw' or 'for each one to depart'. It describes an action where individuals or members of a group each perform the act of withdrawing or leaving.

Inflection: Infinitive, Present, Active

Strong’s numbers: G1538 (Lookup on BibleHub), G0402 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΕΚΑΣΤΟΣ, ἈΝΑΧΩΡΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.