ΕΚΒΥΖΩΣΙΝ, εκβυζωσιν
EKBYZŌSIN, ekbyzōsin
Sounds Like: ek-by-THI-zoh-sin
Translations: they sink, they drown, they are sunk, they are drowned
From the root: ΕΚΒΥΘΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the third-person plural present active indicative form of the verb 'εκβυθίζω' (ekbythizō), meaning 'to sink' or 'to drown'. It describes an action where multiple subjects are causing something to sink or are themselves being sunk/drowned. It can be used transitively (they sink something) or intransitively (they are sinking).
Inflection: Third Person, Plural, Present, Active, Indicative
Strong’s number: G1623 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
No other words from the same root, ΕΚΒΥΘΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.