ΕΚΕΙΘΕΝ, εκειθεν
EKEITHEN, ekeithen
Sounds Like: eh-KAY-then
Translations: from there, thence, from that place
From the root: ΕΚΕΙΘΕΝ
Part of Speech: Adverb
Explanation: This word is an adverb indicating movement or origin from a specific place or point in time. It can be used to describe someone or something coming from a particular location, or an event happening subsequently from a previous point in time. For example, 'he went from there' or 'from that point, he did X'.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G1564 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Genesis — 24:7, 24:38
- Numbers — 23:27
- Deuteronomy — 30:4
- 1 Chronicles — 13:6
- 2 Esdras — 11:9
- Judith — 2:22, 7:13
- Tobit — 1:14
- 1 Maccabees — 5:29, 5:36, 11:61, 11:66, 13:50
- Isaiah — 30:6
- Matthew — 4:21, 9:27, 19:15
- Mark — 6:11, 7:24, 10:1
- Luke — 9:4, 12:59, 16:26
- John — 4:43, 11:54
- Acts of the Apostles — 13:4, 27:12
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΚΕΙΘΕΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.