ΕΚΚΑΙΝΩΘΕΝ, εκκαινωθεν
EKKAINŌTHEN, ekkainōthen
Sounds Like: ek-kai-NO-then
Translations: renewed, made new, having been renewed, to be renewed, to be made new, newly
From the root: ΕΚΚΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb, Adverb
Explanation: This word is derived from the verb 'ekkainoo', meaning 'to renew' or 'to make new'. In this form, 'ekkainothen' functions as an aorist passive participle, indicating an action that has been completed and resulted in a renewed state. It can also function adverbially, meaning 'newly' or 'anew', emphasizing the fresh or recent nature of something. It describes something that has undergone a process of being made fresh or restored.
Inflection: Aorist, Passive, Participle, Neuter, Singular, or Adverbial
Strong’s number: G1635 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Song of Solomon — 1:3
From the same root
No other words from the same root, ΕΚΚΑΙΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.