2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΚΣΦΕΝΔΟΝΗΣΗ, εκσφενδονηση

EKSPHENDONĒSĒ, eksphendonēsē

Sounds Like: ek-sfen-do-NEE-see

Translations: a hurling, a casting out, a throwing with a sling

From the root: ΕΚΣΦΕΝΔΟΝΗΣΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is a noun that describes the act of hurling, casting out, or throwing something, particularly with a sling. It refers to the action itself rather than the object being thrown or the person throwing it. It implies a forceful expulsion or projection.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine


Instances

Codex Sinaiticus
  • Epistle of Barnabas — 2:10

From the same root

No other words from the same root, ΕΚΣΦΕΝΔΟΝΗΣΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.