ΕΚΤΡΩΜΑΤΙ, εκτρωματι
EKTRŌMATI, ektrōmati
Sounds Like: ek-TROH-mah-tee
Translations: to an untimely birth, to an abortion, to one born prematurely
From the root: ΕΚΤΡΩΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to an untimely birth, an abortion, or a miscarriage. It can also metaphorically describe someone born prematurely or abnormally, implying an incomplete or defective state. In the provided context, it is used metaphorically to describe someone as if they were an 'untimely birth' or 'one born out of due time'. As a dative noun, it indicates the indirect object or the recipient of an action, often translated with 'to' or 'for'.
Inflection: Singular, Dative, Neuter
Strong’s number: G1626 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 1 Corinthians — 15:8
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΚΤΡΩΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΚΤΡΩΜΑ — abortion, miscarriage, untimely birth, one born out of due time, a monster
- ἘΚΤΡΩΜΑΤΙ — to an abortion, to one born prematurely, to an untimely birth
- ΕΚΤΡΩ — abortion, an abortion, untimely birth, a miscarriage, one born prematurely, an abnormal birth
- ΕΚΤΡΩΜΑ — abortion, a miscarriage, an abortion, one born out of due time, an unnatural birth, a premature birth
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.