2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΛΕΑΤΕ, ελεατε

ELEATE, eleate

Sounds Like: eh-leh-AH-teh

Translations: have mercy, show mercy, pity, have compassion

From the root: ΕΛΕΑΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an inflected form of the verb 'eleaō' (or 'eleeō'), meaning 'to have mercy' or 'to pity'. It describes the act of showing compassion or kindness towards someone, often in a situation of distress or need. It is used to express a deep sense of empathy and a desire to alleviate suffering.

Inflection: Present, Active, Indicative, Second Person Plural

Strong’s number: G1653 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΛΕΑΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕΛΕΑΣΑΝ — they had mercy, they pitied, they showed compassion
  • ΕΛΕΑΩ — to have mercy, to show mercy, to pity, to have compassion

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.