2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΛΙΑΚΙΜʼ, ελιακιμʼ

ELIAKIMʼ, eliakimʼ

Sounds Like: eh-lee-ah-KIM

Translations: Eliakim

From the root: ΕΛΙΑΚΙΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: Eliakim is a proper noun, a male personal name of Hebrew origin, meaning 'God raises up' or 'God establishes'. It refers to several individuals in the Old and New Testaments. In the provided context, it functions as a direct object or subject, indicating a specific person. The final character 'ʼ' is a keraia, which typically marks a number, but in this context, it is likely a scribal mark or a transcription artifact, as the word is clearly a name.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative

Strong’s number: G1662 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΛΙΑΚΙΜ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.