2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from ελιϲαβετʼ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΕΛΙΣΑΒΕΤʼ, ελισαβετʼ

ELISABETʼ, elisabetʼ

Sounds Like: eh-lee-SAH-bet

Translations: Elizabeth

From the root: ΕΛΙΣΑΒΕΤ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, referring to the biblical figure Elizabeth, the mother of John the Baptist. The apostrophe at the end (keraia) indicates that the word is being used as a numeral, representing the number 553. However, it is much more commonly found as the proper noun 'Elizabeth' in ancient texts, where the keraia might be a scribal mark or a misinterpretation of the original text. Therefore, it is most likely referring to the person.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G1661 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΛΙΣΑΒΕΤ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.