2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΛΛΗΝΑΣΤΑΥΤΑ, ελληνασταυτα

ELLĒNASTAUTA, ellēnastauta

Sounds Like: el-lee-NAS-tow-tah

Translations: unknown

From the root: ΕΛΛΗΝ, ΟΥΤΟΣ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This word appears to be a compound of two distinct Koine Greek words, 'ΕΛΛΗΝΑΣ' (Greeks, accusative plural of 'ΕΛΛΗΝ') and 'ΤΑΥΤΑ' (these things, nominative/accusative plural neuter of 'ΟΥΤΟΣ'). This combination as a single word is not standard Koine Greek and is likely a transcription error, a misspelling, or a garbled text. It is not clear what this word means in this form.

Inflection: Unknown

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book One — 1:6

From the same root

No other words from the same root, ΕΛΛΗΝ, ΟΥΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.