2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΝΔΥΝΟΝΤΕΣ, ενδυνοντες

ENDYNONTES, endynontes

Sounds Like: en-DEW-non-tes

Translations: putting on, clothing, arraying, dressing

From the root: ΕΝΔΥΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a present active participle, meaning 'putting on' or 'clothing oneself'. It describes an ongoing action of dressing or arraying, often used metaphorically to describe taking on a quality or characteristic. It is derived from the root word meaning 'to put on' or 'to clothe'.

Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G1746 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • 2 Timothy — 3:6
  • Epistle of Barnabas — 4:10

From the same root

No other words from the same root, ΕΝΔΥΝΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.