ΕΝΕΙΛΗΜΑ, ενειλημα
ENEILĒMA, eneilēma
Sounds Like: en-EEL-ee-mah
Translations: winding sheet, a winding sheet, linen cloth, a linen cloth, swaddling clothes
From the root: ΕΝΕΙΛΗΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a wrapping or winding cloth, often specifically a burial shroud or linen cloth used to wrap a body for burial. It can also refer to swaddling clothes for an infant, though its primary New Testament usage is related to burial.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G1759 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΝΕΙΛΗΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΝΕΙΛΗΜΑΤΩΝ — (of) wrappings, (of) bandages, (of) coverings, (of) swaddling clothes
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.