2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΝΝΑΧΗΡΕΙΜʼ, ενναχηρειμʼ

ENNACHĒREIMʼ, ennachēreimʼ

Sounds Like: sen-na-KHEH-reem

Translations: Sennacherib

From the root: ΣΕΝΝΑΧΗΡΕΙΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, referring to Sennacherib, the king of Assyria. The final apostrophe-like character (keraia) indicates that it is a numeral, but in this context, it is almost certainly a scribal mark or a variant spelling of the proper noun Σενναχηρείμ, which is a common name in ancient texts. It functions as the subject of a sentence or as a direct object, depending on the case, though proper nouns often do not inflect in the same way as common nouns.

Inflection: Singular, Masculine, Nominative or Accusative

Strong’s number: G4519 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΣΕΝΝΑΧΗΡΕΙΜ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.