2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΝΣΚΟΛΙΕΥΟΜΕΝΟΣ, ενσκολιευομενος

ENSKOLIEUOMENOS, enskolieuomenos

Sounds Like: en-sko-li-EU-oh-meh-nos

Translations: to make crooked, to make difficult, to pervert, to make perverse, to make crooked (of paths), to make difficult (of understanding)

From the root: ΕΝΣΚΟΛΙΕΥΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the act of making something crooked, twisted, or difficult. It can refer to literally making a path uneven or winding, or metaphorically to making something morally perverse, difficult to understand, or perverting a truth. In its passive form, it means to become crooked or perverse.

Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Nominative, Masculine, Singular

Strong’s number: G1795 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΕΝΣΚΟΛΙΕΥΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.