2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΞΑΠΟΛΛΥΜΕΝΩΝ, εξαπολλυμενων

EXAPOLLYMENŌN, exapollymenōn

Sounds Like: eks-ah-pol-LY-meh-non

Translations: perishing, being destroyed, being utterly destroyed, being lost, of those perishing, of those being destroyed, of those being utterly destroyed, of those being lost

From the root: ΕΞΑΠΟΛΛΥΜΙ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is a participle derived from the verb 'exapollymi', meaning 'to destroy utterly', 'to perish', or 'to be lost'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action or state. In this form, it refers to those who are in the process of perishing or being destroyed. It emphasizes a complete and utter destruction or loss.

Inflection: Plural, Genitive, Masculine or Neuter, Present, Middle or Passive

Strong’s number: G1821 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΞΑΠΟΛΛΥΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.