ΕΞΑΣΤΡΑΠΤΩΝ, εξαστραπτων
EXASTRAPTŌN, exastraptōn
Sounds Like: ex-AS-trap-ton
Translations: flashing forth, gleaming brightly, resplendent, dazzling, shining out
From the root: ΕΞΑΣΤΡΑΠΤΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word describes something that is shining or flashing forth with great brilliance, often implying a sudden or intense burst of light. It is a compound word formed from the prefix 'εξ-' (ex-), meaning 'out of' or 'completely', and 'αστραπτω' (astrapto), meaning 'to flash' or 'to gleam'. It is used to describe a radiant or dazzling appearance.
Inflection: Masculine, Nominative, Singular, Present Active Participle
Strong’s number: G1819 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Luke — 9:29
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΞΑΣΤΡΑΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΞΑΣΤΡΑΠΤΟΝΤΩΝ — of flashing, of gleaming, of glittering, of shining brightly
- ἘΞΑΣΤΡΑΠΤΩΝ — flashing forth, shining brightly, dazzling, gleaming
- ΕΞΑΣΤΡΑΠΤΟΝ — flashing forth, gleaming, shining brightly, dazzling
- ΕΞΑΣΤΡΑΠΤΟΝΤΩΝ — flashing, gleaming, shining brightly, dazzling
- ΕΞΑΣΤΡΑΠΤΩ — to flash forth, to gleam, to be resplendent, to shine brightly
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.