2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΞΕΤΡΑΠΗΣΑΝ, εξετραπησαν

EXETRAPĒSAN, exetrapēsan

Sounds Like: ex-eh-TRA-pay-san

Translations: they were turned aside, they turned aside, they were perverted, they were led astray, they were diverted

From the root: TREPO

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes an action where a group of people (implied by 'they') were turned away or diverted from a path, course, or proper way. It can imply being led astray, perverted, or turning aside from truth or righteousness. It is a compound word formed from the prefix 'ex-' (out of, away from) and the verb 'trepo' (to turn).

Inflection: Aorist, Indicative, Passive, 3rd Person Plural

Strong’s number: G1624 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, TREPO.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΝΕΤΡΑΠΗΝ — I was overturned, I was overthrown, I was subverted, I was turned back, I was turned away, I was turned aside

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.