2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΑΓΩΝΙΖΕΣΘΑΙ, επαγωνιζεσθαι

EPAGŌNIZESTHAI, epagōnizesthai

Sounds Like: ep-ag-oh-NID-zes-thai

Translations: to contend earnestly, to strive for, to fight for, to struggle for

From the root: ΕΠΑΓΩΝΙΖΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from 'epi' (upon, against, in addition to) and 'agonizomai' (to contend, struggle). It means to contend earnestly, to strive with great effort, or to fight vigorously for something. It implies a strong, intense struggle or competition, often in a spiritual or moral sense, like contending for a belief or truth.

Inflection: Present, Middle/Passive, Infinitive

Strong’s number: G1879 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΕΠΑΓΩΝΙΖΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.