2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΕΣΚΟΡΑΚΙΣΕΝ, επεσκορακισεν

EPESKORAKISEN, epeskorakisen

Sounds Like: eh-pes-koh-RAH-kee-sen

Translations: he scorned, he mocked, he reviled, he treated with contempt

From the root: ΣΚΟΡΑΚΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a verb meaning to scorn, mock, or treat with contempt. It describes an action of showing disdain or ridicule towards someone or something. It is used to convey a strong sense of rejection or derision.

Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person, Singular


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΣΚΟΡΑΚΙΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.