2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΙΒΟΗΘΗΣΑΝΤΟΣ, επιβοηθησαντος

EPIBOĒTHĒSANTOS, epiboēthēsantos

Sounds Like: eh-pee-boh-ay-THEE-san-tos

Translations: of having come to the aid, of having helped, of having assisted

From the root: ΕΠΙΒΟΗΘΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb, formed from 'ἐπί' (epi, meaning 'upon' or 'in addition to') and 'βοηθέω' (boētheō, meaning 'to come to aid' or 'to help'). It describes the action of providing assistance or help to someone, often implying a timely or active intervention. As a genitive participle, it typically functions to describe the possessor or source of the action of helping, or it can indicate a temporal relationship (e.g., 'after someone helped').

Inflection: Aorist, Active, Participle, Singular, Masculine or Neuter, Genitive

Strong’s number: G1957 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΒΟΗΘΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.