2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΙΓΝΩΡΙΖΩ, επιγνωριζω

EPIGNŌRIZŌ, epignōrizō

Sounds Like: eh-pee-gno-REE-zoh

Translations: recognize, know, acknowledge, make known, reveal

From the root: ΕΠΙΓΝΩΡΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to recognize, know fully, or acknowledge. It is a compound word formed from 'epi' (upon, in addition to) and 'gnorizo' (to make known, to know). The 'epi' intensifies the meaning of 'gnorizo', suggesting a more complete or thorough knowledge, or the act of making something known to a greater extent or with greater clarity. It can also mean to reveal or disclose something.

Inflection: First Person Singular, Present Tense, Active Voice, Indicative Mood

Strong’s number: G1922 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΓΝΩΡΙΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.