2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΙΓΝΩΣΗ, επιγνωση

EPIGNŌSĒ, epignōsē

Sounds Like: ep-ig-NOH-sees

Translations: knowledge, full knowledge, accurate knowledge, recognition, a knowledge

From the root: ΕΠΙΓΝΩΣΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a deep, accurate, or full knowledge, often implying a personal and experiential understanding rather than mere intellectual acquaintance. It is a compound word formed from the preposition 'epi' (upon, in addition) and 'gnosis' (knowledge). It suggests a knowledge that is 'upon' or 'in addition to' a basic understanding, leading to a more complete recognition or discernment. It is frequently used in a spiritual or moral sense, denoting a true and saving knowledge of God or truth.

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G1922 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΕΠΙΓΝΩΣΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.