2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΙΚΑΘΥΠΝΩΣΩΜΕΝ, επικαθυπνωσωμεν

EPIKATHYPNŌSŌMEN, epikathypnōsōmen

Sounds Like: eh-pee-ka-thoo-pno-SO-men

Translations: we will fall asleep upon, we will fall into a deep sleep upon, we will be overcome by sleep upon

From the root: ΕΠΙΚΑΘΥΠΝΟΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb, formed from the prefix 'ΕΠΙ' (upon, over), 'ΚΑΤΑ' (down), and 'ΥΠΝΟΩ' (to sleep). It means to fall asleep upon something or to be overcome by sleep in a particular situation. It implies a deep or heavy sleep that settles upon someone.

Inflection: First Person, Plural, Future, Active, Indicative

Strong’s number: G1945 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • Epistle of Barnabas — 4:13

From the same root

No other words from the same root, ΕΠΙΚΑΘΥΠΝΟΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.