2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΙΛΟΙΠΟ, επιλοιπο

EPILOIPO, epiloipo

Sounds Like: eh-pee-LOI-poh

Translations: remaining, the rest, the others, a remainder, a remnant

From the root: ΕΠΙΛΟΙΠΟ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word refers to what is left over or remaining after a part has been removed or dealt with. It can be used as an adjective to describe things that are remaining, or as a noun to refer to the group of people or things that constitute the remainder. It often implies a continuation or a group that is left behind.

Inflection: Singular or Plural, Nominative or Accusative, Masculine or Neuter

Strong’s number: G1954 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
  • 1 Peter — 4:2

From the same root

No other words from the same root, ΕΠΙΛΟΙΠΟ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.