2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΠΙΜΕΛΗ, επιμελη

EPIMELĒ, epimelē

Sounds Like: ep-ee-meh-LEH

Translations: take care, care for, look after, have charge of, be concerned about

From the root: ΕΠΙΜΕΛΕΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is an inflected form of the verb 'epimeleomai', meaning to take care of or to be concerned about something or someone. It describes the act of providing diligent attention or oversight. In the provided examples, it is used in contexts of managing a household, caring for an injured person, and being concerned with food.

Inflection: Second Aorist, Middle Voice, Imperative, Singular

Strong’s number: G1959 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΜΕΛΕΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΠΕΜΕΛΕΙΤΟ — took care of, cared for, attended to, looked after
  • ἘΠΕΜΕΛΗΘΗ — took care of, cared for, looked after, attended to
  • ἘΠΙΜΕΛΕΙΤΑΙ — he takes care of, she takes care of, it takes care of, he cares for, she cares for, it cares for, he attends to, she attends to, it attends to
  • ἘΠΙΜΕΛΗΘΕΙΕΝ — they might be cared for, they might be looked after, they might be taken care of
  • ἘΠΙΜΕΛΗΘΩΣΙΝ — they should take care of, they should care for, they should attend to, they should look after
  • ἘΠΙΜΕΛΟΙΤΟ — he might take care of, she might take care of, it might take care of, he might care for, she might care for, it might care for, he might have charge of, she might have charge of, it might have charge of
  • ἘΠΙΜΕΛΟΜΕΝΟΝ — caring for, taking care of, looking after, attending to
  • ἘΠΙΜΕΛΟΜΕΝΟΣ — taking care of, caring for, looking after, attending to, managing
  • ἘΠΙΜΕΛΟΜΕΝΟΥΣ — caring for, taking care of, attending to, looking after, those caring for, those taking care of
  • ἘΠΙΜΕΛΟΥ — take care of, care for, look after, attend to, be concerned about
  • ἘΠΙΜΕΛΟΥΜΕΝΑΙ — caring for, taking care of, looking after, attending to, managing
  • ἘΤΗΜΕΛΕΙ — he cared for, she cared for, it cared for, he took care of, she took care of, it took care of, he attended to, she attended to, it attended to
  • ἘΤΗΜΕΛΟΥΝ — they took care of, they cared for, they attended to, they looked after
  • ΕΠΕΜΕΛΗΘΗ — he took care of, he cared for, he looked after
  • ΕΠΙΜΕΛΕΟΜΑΙ — take care of, care for, have care of, look after, provide for
  • ΕΠΙΜΕΛΕΣΘΑΙ — to take care of, to care for, to have charge of, to look after
  • ΕΠΙΜΕΛΗΘΗΤΙ — take care of, care for, look after, attend to
  • ΕΠΙΜΕΛΗΣΕΤΑΙ — he will take care of, she will take care of, it will take care of, he will care for, she will care for, it will care for, he will look after, she will look after, it will look after
  • ΕΠΙΜΕΛΛΟΝ — taking care, being concerned, being diligent, attending to, having charge of
  • ΕΠΙΜΕΛΟΥ — take care of, care for, look after, attend to
  • ΕΤΗΜΕΛΕΙ — he took care, he cared for, he attended to, he had charge of
  • ΕΤΗΜΕΛΕΩ — to take care of, to care for, to look after, to provide for

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.