ΕΠΙΣΤΑΤΕΩ, επιστατεω
EPISTATEŌ, epistateō
Sounds Like: ep-is-ta-TEH-oh
Translations: to be over, to preside, to be in charge, to command, to superintend, to oversee
From the root: ΕΠΙΣΤΑΤΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb describes the action of being in a position of authority or leadership. It implies having oversight, management, or command over something or someone. It is used to denote the act of presiding over a group, giving orders, or supervising an activity.
Inflection: Present Active Indicative (1st person singular) or Present Active Infinitive
Strong’s number: G1988 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΣΤΑΤΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΕΣΤΑΤΟΥΝ — they were in charge, they were overseeing, they were presiding over, they were superintending
- ἘΠΙΣΤΑΤΕΙΝ — to be in charge of, to oversee, to superintend, to preside over, to manage
- ἘΠΙΣΤΑΤΟΥΝΤΑ — presiding, overseeing, managing, directing, superintending
- ἘΠΙΣΤΑΤΟΥΝΤΩΝ — of those presiding over, of those in charge, of those overseeing, of those superintending
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.