ΕΠΙΤΕΡΠΗΦΑΝΤΑΖΟΜΕΝΑ, επιτερπηφανταζομενα
EPITERPĒPHANTAZOMENA, epiterpēphantazomena
Sounds Like: eh-pee-TER-pee-phan-TAH-zoh-meh-nah
Translations: delighting in imagining, appearing delightfully, imagining delightfully
From the root: ΕΠΙΤΕΡΠΩ, ΦΑΝΤΑΖΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word appears to be a highly unusual or possibly a neologism, compound participle in Koine Greek, combining elements related to 'delight' (from 'terpō') and 'imagining' or 'appearing' (from 'phantazō'). The prefix 'epi-' suggests an intensification or 'upon' the action. It would describe something that is 'delighting in imagining' or 'appearing in a delightful manner' or 'imagining something delightfully'. Given its complexity and lack of common attestation, it might be a unique formation or a very rare compound. It is not a standard Koine Greek word found in common lexicons.
Inflection: Nominative/Accusative/Vocative, Plural, Neuter, Middle/Passive Voice, Present Participle
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΠΙΤΕΡΠΩ, ΦΑΝΤΑΖΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΠΙΤΕΡΠΗΦΑΝΤΑΖΟΜΕΝΑ — delightfully appearing, appearing pleasantly, imagining delightfully, being imagined pleasantly
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.