2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΡΓΑΣΙΜΗ, εργασιμη

ERGASIMĒ, ergasimē

Sounds Like: er-GA-see-may

Translations: fit for work, suitable for work, workable, productive

From the root: ΕΡΓΑΣΙΜΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This adjective describes something that is suitable or fit for work, or capable of being worked. It can refer to land that is arable, or a day that is suitable for labor. It implies productivity or utility in relation to a task or effort.

Inflection: Singular, Nominative or Vocative, Feminine


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΡΓΑΣΙΜΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἘΡΓΑΣΙΜΩ — workable, usable, fit for work, fit for use
  • ΕΡΓΑΣΙΜΩ — fit for work, suitable for work, profitable, useful, a profitable thing, a useful thing

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.