ΕΡΓΟΛΑΒΩΣΙ, εργολαβωσι
ERGOLABŌSI, ergolabōsi
Sounds Like: er-go-la-BO-see
Translations: they may contract, they may undertake, they may agree to work
From the root: ΕΡΓΟΛΑΒΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the third person plural aorist subjunctive active form of the verb 'ἐργολαβέω' (ergolabeō), which means 'to contract for work', 'to undertake a task', or 'to agree to work'. It describes an action that might happen or is desired to happen in the future, often in a context of agreement or planning for labor.
Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Subjunctive, Active
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΡΓΟΛΑΒΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἘΡΓΟΛΑΒΩΣΙ — they may contract, they may undertake, they may farm out
- ΕΡΓΟΛΑΒΗΣΑΣ — having undertaken, having contracted, having agreed to work
- ἨΡΓΟΛΑΒΗΚΩΣ — having contracted, having undertaken, having hired out, having farmed out
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.