2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΤΕΡΟΙΤΟΥΣ, ετεροιτους

ETEROITOUS, eteroitous

Sounds Like: EH-teh-roy-TOOS

Translations: other, another, different

From the root: ΕΤΕΡΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is an adjective meaning 'other,' 'another,' or 'different.' It is used to refer to something distinct from what has already been mentioned or is currently being discussed. It is often used to distinguish between two things, implying a difference in kind or nature. The form 'ΕΤΕΡΟΙΤΟΥΣ' is the masculine accusative plural of 'ΕΤΕΡΟΣ'.

Inflection: Masculine, Accusative, Plural

Strong’s number: G2087 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Six — 4:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΤΕΡΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΤΕΡΟΣ — other, another, different, a different
  • ΕΤΕΡ — other, another, a different, a second, a different kind of
  • ΕΤΕΡΑ — other, another, a different, a different one
  • ΕΤΕΡΑΙ — other, another, different, a different
  • ΕΤΕΡΑΙΣ — (to) other, (to) another, (to) different
  • ΕΤΕΡΑΝ — another, other, a different
  • ΕΤΕΡΑΤΙΣ — another, other, different
  • ΕΤΕΡΕ — other, another, different, a different
  • ΕΤΕΡΟ — other, another, different, a different
  • ΕΤΕΡΟΙ — others, different ones, another group
  • ΕΤΕΡΟΙΣ — other, another, different, a different
  • ΕΤΕΡΟΙΤΟΝ — another, a different, other, a different thing, another thing
  • ΕΤΕΡΟΝ — another, other, different, a different thing, an other thing
  • ΕΤΕΡΟΣ — other, another, different, a different
  • ΕΤΕΡΟΥ — (of) another, (of) other, (of) a different one
  • ΕΤΕΡΟΥΣ — others, other ones
  • ΕΤΕΡΩ — (to) another, (for) another, (to) a different one, (for) a different one, (to) other, (for) other, (to) a different, (for) a different
  • ΕΤΕΡΩΘΕΝ — from another place, from elsewhere, from another side, from another source
  • ΕΤΕΡΩΝ — of others, of other things, of different ones
  • ΕΤΕΡΩΣ — otherwise, differently, in another way, in a different manner
  • ΘΑΤΕΡΟΝ — the other, the other one, the one
  • ΘΑΤΕΡΟΣ — the other, the other one, the second
  • ΘΑΤΕΡΟΥ — (of) the other, (of) another, (of) the one
  • ΘΑΤΕΡΩ — (to) the other, (to) the other one, (to) the one, (to) the latter
  • ΤΕΡΟΣ — other, another, different, a different
  • ΤΟΙΣΕΤΕΡΟΙΣ — to the others, to the other ones

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.