2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΑΡΕΣΤΑ, εὐαρεστα

EUARESTA, euaresta

Sounds Like: yoo-ah-RES-tah

Translations: pleasing, acceptable, well-pleasing, pleasing things, acceptable things

From the root: ΕΥΑΡΕΣΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that is pleasing or acceptable, especially in the sight of God. It is often used to denote actions, sacrifices, or conduct that are agreeable or satisfactory to a higher authority or to God. It can be used to describe things that are done in a way that brings favor or approval.

Inflection: Neuter, Plural, Nominative or Accusative

Strong’s number: G2101 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 21:1, 60:2
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 88:5

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥΑΡΕΣΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.