ΕΥ̓ΗΘΕΣ, εὐηθες
EUĒTHES, euēthes
Sounds Like: yoo-AY-thays
Translations: simple, a simple, foolish, a foolish, silly, a silly, naive, a naive
From the root: ΕΥ̓ΗΘΗΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes someone or something as simple, naive, or foolish. It can imply a lack of sophistication or understanding, often in a negative sense, suggesting gullibility or a lack of good judgment. It is used to characterize actions or statements that are considered absurd or ill-advised.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G2162 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 33:303
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Maccabees — 2:32
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΥ̓ΗΘΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΥ̓ΗΘΕΣΤΑΤΟΝ — most simple, most foolish, most naive, a most simple thing, a most foolish thing, a most naive thing
- ΕΥ̓ΗΘΗΣ — simple, foolish, silly, good-natured, guileless
- ΕΥ̓ΗΘΩΣ — simply, foolishly, naively, sincerely
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.