ΕΥ̓ΘΕΩΣΣΥΝΕΚΙΝΔΥΝΕΥΕ, εὐθεωσσυνεκινδυνευε
EUTHEŌSSYNEKINDYNEUE, eutheōssynekindyneue
Sounds Like: YOO-theh-ohs-soon-eh-kin-DY-nyoo-eh
Translations: immediately, straightway, at once, shared danger with, was in danger together with, ran a common risk
From the root: ΕΥ̓ΘΕΩΣ, ΣΥΓΚΙΝΔΥΝΕΥΩ
Part of Speech: Adverb, Verb
Explanation: This appears to be a compound word or a very close joining of two words: the adverb ΕΥ̓ΘΕΩΣ (eutheōs), meaning 'immediately' or 'straightway', and the verb ΣΥΝΕΚΙΝΔΥΝΕΥΕ (synekindynyeue), which is an inflected form of ΣΥΓΚΙΝΔΥΝΕΥΩ (synkindyneuō). The verb means 'to share danger with' or 'to be in danger together with'. Therefore, the combined meaning is 'immediately shared danger with' or 'was immediately in danger together with'. The word is likely a close joining of two distinct words rather than a single lexical entry, or possibly a scribal error in transcription.
Inflection: ΕΥ̓ΘΕΩΣ: Does not inflect. ΣΥΝΕΚΙΝΔΥΝΕΥΕ: Imperfect, Indicative, Active, Third Person, Singular.
Strong’s numbers: G2112 (Lookup on BibleHub), G4792 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 6:36
From the same root
No other words from the same root, ΕΥ̓ΘΕΩΣ, ΣΥΓΚΙΝΔΥΝΕΥΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.