2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΜΕΤΑΔΟΤΟΥΣ, εὐμεταδοτους

EUMETADOTOUS, eumetadotous

Sounds Like: yoo-meh-tah-DOH-toos

Translations: generous, ready to impart, liberal, willing to communicate

From the root: ΕΥ̓ΜΕΤΑΔΟΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a compound adjective meaning 'ready to impart' or 'generous'. It describes someone who is willing and eager to share their possessions, resources, or knowledge with others. It is often used in contexts encouraging liberality and benevolence.

Inflection: Plural, Masculine or Feminine, Accusative or Genitive

Strong’s number: G2118 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament
  • 1 Timothy — 6:18

From the same root

No other words from the same root, ΕΥ̓ΜΕΤΑΔΟΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.