2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΟΙΚΟΝΟΜΗΤΟΣ, εὐοικονομητος

EUOIKONOMĒTOS, euoikonomētos

Sounds Like: YOO-ee-koh-noh-MAY-tohs

Translations: well-managed, easily managed, well-administered, easily administered

From the root: ΕΥ̓, ΟΙΚΟΝΟΜΕΩ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective meaning "well-managed" or "easily managed." It describes something that is capable of being managed or administered effectively and smoothly. It can be used to describe a plan, a household, or any system that is easy to organize and control.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine


Instances

Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Romans — 1:2

From the same root

No other words from the same root, ΕΥ̓, ΟΙΚΟΝΟΜΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.