2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΥ̓ΠΑΡΥΦΑ, εὐπαρυφα

EUPARYPHA, euparypha

Sounds Like: yoo-PAH-roo-fah

Translations: well-bordered, well-fringed, richly embroidered, splendidly adorned

From the root: ΕΥ̓ΠΑΡΥΦΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that is well-bordered, well-fringed, or richly adorned, often referring to garments or textiles. It implies a sense of quality, beauty, or richness in the decorative edges or borders of an item. It would be used to describe an object, typically a piece of clothing, that has elaborate or fine borders.

Inflection: Plural, Accusative, Neuter


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΕΥ̓ΠΑΡΥΦΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.