2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΕΦΙΠΤΑΜΑΙ, εφιπταμαι

EPHIPTAMAI, ephiptamai

Sounds Like: ef-IP-tah-mai

Translations: to fly upon, to fall upon, to rush upon, to attack

From the root: ΕΦΙΠΤΑΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb describes the action of flying or swooping down upon something or someone. It can also convey the sense of falling or rushing upon, often with an implication of attack or sudden impact. It is used to describe a swift, downward movement.

Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G2184 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΦΙΠΤΑΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.