2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from εφροηϲα, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΕΦΡΟΗΣΑ, εφροησα

EPHROĒSA, ephroēsa

Sounds Like: eh-FROH-eh-sah

Translations: I flowed, I gushed, I rushed

From the root: ΦΡΟΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the first person singular, aorist active indicative form of the verb 'φροέω' (phroeō). It describes an action of flowing, gushing, or rushing that occurred in the past and was completed. While 'φροέω' itself is not a common verb in Koine Greek, it is a variant or related form of 'ῥέω' (rheō), which means 'to flow'. The prefix 'ε-' indicates the aorist tense, and the ending '-σα' marks the first person singular active indicative.

Inflection: First Person, Singular, Aorist, Active, Indicative


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΦΡΟΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.