ΕΧΜΑΛΩΣΙΑʼ, εχμαλωσιαʼ
ECHMALŌSIAʼ, echmalōsiaʼ
Sounds Like: ekh-ma-loh-SEE-ah
Translations: captivity, a captivity, exile, a prisoner
From the root: ΕΧΜΑΛΩΣΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the state of being held captive or in exile, often as a result of war or conquest. It describes the condition of being a prisoner or being deported from one's homeland. The final apostrophe (keraia) indicates that this word is being used as a numeral, representing the number 601. However, it is much more likely that the apostrophe is a coronis, indicating an elision, but in this specific word, it's most likely a typo or a variant spelling of the noun 'ΕΧΜΑΛΩΣΙΑ' (captivity).
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine
Strong’s number: G1619 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΕΧΜΑΛΩΣΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΕΧΜΑΛΩΣΙΑ — captivity, a captivity, exile, bondage
- ΕΧΜΑΛΩΣΙΑΝ — captivity, a captivity, imprisonment, a imprisonment
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.